Zühlke – Miniesikoisalbumi

Heippa ystävät!

Olen Catharina Zühlke, artistinimeltäni Zühlke. Saatat muistaa minut Idols:in viimeisestä tuotantokaudesta tai Catapultti bilebändini solistina. Olen toteuttamassa unelmaani artistina ja nyt tarvitsen sinun tukeasi. 🙂

Julkaisin maaliskuussa 2016 ensimmäisen singleni ”Pidä Kii” (http://spoti.fi/1UdAENo) ja nyt olen huipputiimini kanssa rakentamassa miniesikoisalbumia. Toteuttaakseni haaveeni minialbumista tarvitsen sinun tukeasi! Ostamalla mesenaatin kautta levyni ennakkoon tai tilaamalla minut esimerkiksi keikalle, tuet minialbumini tuotantoa sekä julkaisua.

Suunnitteilla on julkaista minialbumi Toukokuussa 2016, mikäli rahoitus onnistuu. Mikäli projekti ei rahoituksen puutteesta toteudu, saat rahasi takaisin.

Levyn tuotannossa tullaan kuulemaan sävyjä ihannoimistani naisartisteista, kuten SIA:sta:sta ja Adele:sta. Minialbumin tulee kruunaamaan kaunis ja herkkä duokappale artisti Jore Marjarannan kanssa!

Tutustu erilaisiin vastikkeisiin ja ole mukana rakentamassa unelma-albumia kanssani!

– Zühlke

http://www.zuhlke.fi/
https://www.facebook.com/zuhlke.official
https://twitter.com/ZuhlkeFi
https://www.instagram.com/zuhlke.fi

PRIME MATE

PRIME MATE Oy on Suomeen perustettava kansainvälinen yritys, joka keskittyy tarjoamaan korkealuokkaisia, kustomoituja ohjaimia Microsoft XBox 1 sekä Sony Playstation 4 pelikonsoleille. Jokainen PRIME MATE ohjaimen design on ainutlaatuinen ja käsintehty. Laadukkaan hydromaalauksen ansiosta yksikään ohjain ei näytä samanlaiselta.
14068056590
Asiakas voi valita maalauksen valmiista galleriasta tai vaihtoehtoisesti lähettää ohjaimeen haluamansa printin.

PRIME MATE tuo markkinoille myös erikoisvalmisteiset PRIME alumiini thumbstickit, jotka kestävät kulumatta vaativammassakin käytössä.
14473169480
Etsimme erityisesti sijoittajia, joilla on intohimoa pelialaa kohtaan ja jotka tuntevat sen nopeasti kehittyvät kasvumahdollisuudet. Tervetuloa tutustumaan tuotteisiin nettisivuillemme sekä Facebook-sivuille.
14525808890
PRIME MATE Oy sitoutuu käynnistämään yritystoimintansa mikäli minimitavoite saavutetaan. Jos koko tavoitesumma saavutetaan, rahat sijoitetaan seuraaviin investointeihin:

– Hydromaalaustankin hankinta
– ultraäänimaalinpoistolaitteen hankinta
– maalausteltan hankinta

14067947680

JOULU ON LÄHEMPÄNÄ KUIN USKOTKAAN: TUNNEN JOULUN!

Jyväskylän Naislaulajat on tarttunut Suomen Naiskuoroliiton 70-vuotisjuhlajulkaisuun, nuottikirjaan Tunnen joulun. Levytämme sen huhtikuussa ja laulammekin kannesta kanteen. Nuottikirjassa on vanhoja tuttuja joululauluja uusin sovituksin ja aivan uusia tuttavuuksia. Muun muassa levyn nimikappale ja näytteenäkin konserttiversiona kuvassa soiva Tunnen joulun on sävelletty Jyväskylän Naislaulajille.

unspecified

Toteutamme levytysprojektimme ammattilaisten kanssa. Taiteellisesta laadusta vastaa kuoronjohtajamme, diplomikuoronjohtaja Rita Varonen, joka on toiminut myös Suomen Naiskuoroliiton taiteellisena johtajana sekä lukuisissa kuorotapahtumissa kouluttajana ja tuomarina. Äänityksessä ja masteroinnissa apunamme on niin ikään vankka ammattilainen, Pro Audile Oy:n Matti Heinonen.

unspecified2

Tavoitteemme on äänittää levy, joka paitsi tuo lämmintä joulutunnelmaa myös tallentaa tulevat joululauluklassikot naiskuorojen käyttöön. Siihen tarvitsemme teidän apuanne, rakkaat joulun ja laulun ystävät! Tukekaa levytysprojektiamme ja hankkikaa vastikkeitamme.

”Lovely, rich, full sound!”
”Your vocal tone is immediately captivating: strong, healthy and flexible”
”You show you’re having a lot of fun and sing with your heart!”

Näin luonnehti kansainvälinen arvovaltainen tuomaristo Jyväskylän Naislaulajien sointia keväällä 2015 osallistuessamme voitokkaasti CantaRoden kuorofestivaaleille ja –kilpailuun Hollannissa. Kuoromme ei pelkää ottaa haastaviakaan teoksia ohjelmistoonsa. Tästä puolestaan todistaa mm. vuosina 2013 Jyväskylässä ja 2014 Vaasassa yhdessä sinfoniaorkesterien kanssa toteutettu naiskuoroteos Också dessa dagar, joka voitti järjestämämme sävellyskilpailun kuoron täyttäessä 60 vuotta.

Haluamme edelleen jatkaa laadukkaan naiskuoromusiikin tekemistä – nyt albumin muodossa.

Kiitos, että osaltanne teette sen mahdolliseksi. Iloa kevääseenne!

Pelasta Olgan Kellari

milavidan kellari 555

Kellarista ulospain näkyy taitavasti punatiilistä muurattu sisäänkäynti. Maan alla on kaksi isoa, holvattua huonetta. Rakennus edustaa 1800-luvun puolivälin rakentamisen taitoa ja tapaa. Milavidan kellarin adoptointi on tapahtunut Pirkanmaan maakuntamuseon koordinoiman Adoptoi monumentti -toiminnan puitteissa. Kellarista on laadittu Maakuntamuseon tarkistama hoitosuunnitelma.

Adoptiotyön käynnistyttyä on ilmennyt, että kellarissa on vakava kosteusongelma. Aikaa myöden kosteusongelma uhkaa rakennuksen olemassaoloa. Ongelmien korjaaminen vaatii erityisammattitaitoa, jota meillä ei ole. Tästä syystä Olgan kellariryhmä tarvitsee taloudellista tukea projektilleen.

Kellarin olemassaololle pakollisen vesieristyksen kunnostamisen jälkeen kellari mahdollistaisi esim. pienimuotoisen näyttelytoiminnan.
Olemme Tampereen museoilla vapaaehtoistyötä tekeviä eläkeläisiä. Museotyöstä innostuneina perustimme Olgan Kellariryhmä ry:n.
Halusimme pelastaa kulttuurihistoriallisesti arvokkaan 150 vuotta vanhan maakellarin.

Ensimmäiseksi tyhjensimme koko rojua täynnä olevan kellarin ja sen jälkeen olikin helppo havaita, että seinän läpi pääsi vesi ja kosteusvahinko oli ilmeinen. Tämä tuli yllätyksenä sekä meille että museolle. Olemme valmiita tekemään paljonkin talkootyötä, mutta tämä vaatii jo sellaista ammattiosaamista, jota meillä ei ole. Siksi tarvitsemme ulkopuolista rahoitusta, että voimme teettää tämän työn osaavilla asiantuntijoilla. Museo on lupautunut valvomaan työn.

Joukkorahoitus

1.000 €
Tällä summalla parantaisimme ilmanvaihdon ja maalaisimme peltikaton.

10.000 €
Tällä summalla saisimme yhden seinän vesieristetyksi ja kellarin sähköistettyä.

20.000 €
Tällä summalla saisimme koko kellarin vesieristyksi uusittua sekä teetetyksi huonekalut ( pari pöytää ja penkkiä ). Itse kalkitsisimme seinät.

Suvilahden skeittiparkki – Laajennus ja viimeistely

Vielä kesällä 2010 monien helsinkiläisten skeittarien haaveena oli betoninen skeittiparkki millaista täällä ei vielä ollut. Loppuvuodesta 2010 toiveemme kävivät toteen kun Helsingin kaupunki tarjosi meillä 900m2 tontin Suvilahdesta ja vapaat kädet rakentaa itse unelmien parkki. Rakentaminen aloitettiin heti lumien sulettua keväällä 2011.

Suvilahti1

Viiden vuoden aikana olemme valaneet noin 60 kuutiota betonia. Tuhansien miestyötuntien aikana lukuisat talkoolaiset ovat oppineet valamaan betonisia skeittirakenteita. Osa meistä rakentaakin nykyään ammatikseen skeittiparkkeja ympäri maailmaa.

Suvilahti2

Suvilahden skeittiparkki on toiminut näyttämönä lukuisille kansainvälisille skeittitapahtumille ja se on saanut paljon huomiota niin kotimaisessa kuin ulkomaisessakin mediassa. Moni varmasti muistaa lukeneensa Helsingin Sanomien artikkelin, jossa otsakkeella ”Skeittikisa, jossa saa töniä ja lyödä” kerrottiin parkilla järjestettävästä Death Race kisasta.

Suvilahti3

Talkootyötä teemme ilmaiseksi ja omaksi iloksemme, joten kaikki taloudellinen tuki menee suoraan pakollisiin parkin viimeistelemiseksi tarvittaviin materiaalikuluihin kuten betoniin, harjateräksiin, muurausharkkoihin sekä tasoitteisiin. Autathan meitä tekemään tästä jo ainutlaatuisesta skeittiparkista vielä hienomman!

Suvilahti4

Minimitavoitteellamme jatkamme parkin rakentamista niin pitkälle kuin mahdollista. Maksimitavoitteella saisimme parkin viimeisteltyä lopulliseen komeuteensa!

Tärkeimpänä vastikkeena tuestanne lupaamme rakentaa entistä isomman, paremman ja monimuotoisemman skeittiparkin meille kaikille!
Tarjoilla on myös skeittauksen opetusta, “Suvilahti DIY” kangasmerkkiä, kaulahuivia tai t-paitaa kotiin postitettuna sekä ruhtinaallisimpien tukijoidemme nimet hakkaamme parkille pysyvästi pystytettävään hautakiveen!

Suomen Kohdekuvaus

Tule mukaan kehittämään asuntokaupan tulevaisuutta!

Liikeideanamme on tarjota asuntokaupan käyttöön yksinkertainen ja toimiva kuvausmenetelmä 360 -virtuaaliesittelyiden luomiseen. Palvelu sopii kiinteistönvälitysten lisäksi tietysti kaikille muillekin panoraamakuvauksista ja virtuaaliesittelyiden tekemisestä kiinnostuneille. Kuvausmenetelmämme käyttö on omaksuttavissa ilman minkäänlaisia tietoteknisiä taitoja tai valokuvauksen tuntemista. Konseptimme keskeisin osa on 360 -asteen panoraamakameran lisäksi verkkopalvelumme, joka on tällä hetkellä minimum viable product -vaiheessa testattavana. Toimii siis jo, mutta hienosäätö meneillään.

Hankimme aluksi muutamia pilottiasiakkaita, joiden kokemuspalautteen avulla hiomme tuotteesta viimeisetkin särmät ja teemme tarvittavat muutokset. Tuotekehityksemme johtoajatuksena on käyttöliittymän selkeys ja tarkoituksenmukaisuus. Liiketoimintasuunnitelman laatimiseen kuului myös markkinaselvitysosio, jonka tulosten rohkaisemana olemme työtä tehneet. Palaute ideasta on ollut siis positiivista ja kiinteistöalalla tunnistetaan virtualisaation tuleminen osaksi asuntojen myyntiä. Ole siis edelläkävijä asuntomyynnin virtualisoinnissa ja hanki edullinen aloitussettimme!

Softastamme kehitetään laadukas perustyökalu kiinteistönvälittäjien lisäksi kaikille 360 -kameroiden omistajille ja kasvavalle virtuaalisisällöntuottajien joukolle. Yrityksenä olemme tällä hetkellä siemenrahoitusta vailla, ja tarjoammekin sijoittajille kampanjan myötä mahdollisuuden päästä mukaan jo aikaisessa vaiheessa. Tiimiimme on kylmän käteisen lisäksi tervetullutta myös liiketoimintakokemus, b2b -myyntitaito ja uudet kontaktit, eli etsimme aktiivista sijoittajakumppania.

Minimitavoitteen turvin viimeistelemme tuotteen ja aloitamme laajemman asiakaskontaktoinnin. Rahoitusta käytetään laadukkaan markkinointimateriaalin luomiseen ja myyntikanavan kehittämiseen. Mikäli saamme maksimitavoitteen kerättyä, voimme nopeuttaa konseptin kehittämistä myös kansainvälisille markkinoille sopivaksi. Palvelun viimeistely- ja lanseerausvaiheen jälkeen haemme julkisia yritystukia ja järjestämme toisen rahoituskierroksen kesällä/syksyllä 2016.

Tällä alkurahoituskierroksella pääsemme siis liikkeelle ja toisella haetaankin jo kunnon kasvua. Ota yhteyttä: 045 6611 220 tai myynti@kohdekuvaus.fi

Tervetuloa mukaan!

Город – GOROD Magazine [RUS/ENG]

English version below

“Город” – на данный момент единственный двуязычный лайфстайл журнал о жизни в Финляндии. В сложившейся сложной экономической ситуации мы нуждаемся в вашей помощи для продолжения публикации журнала.

В течении года мы часто получали от вас поддержку, реже критику, но это всегда давало понять, что то, что мы делаем вам действительно нужно. Главной нашей идей всегда было предоставить доступную полезную информацию на русском языке наравне с финскими СМИ. И мы с удовольствием продолжим освещать жизнь в северной стране, делиться полезными советами, поддерживать начинания наших соотечественников и помогать разбираться с бытовыми вопросами на новой Родине. Более того, мы решили дать вам возможность участвовать самим в создании журнала – с помощью голосования теперь вы можете влиять на содержание нового выпуска.

¤¤¤

На сегодняшний день мы столкнулись с такой ситуацией, что по политическим, экономическим или другим причинам рекламодатели не могут более обеспечить выпуск русскоязычного журнала в Финляндии. Мы долго искали разные возможности и поняли, что единственный выход – это поддержка наших любимых читателей.

GOROD Nro 1|2016

GOROD Nro 1|2016

Главное отличие печатного издания от множества имеющихся информационных сайтов не только в достоверности инфомации, но и в возможности полноправного участия в диалоге с официальными представителями и экспертами в различных областях.

Если вам интересно читать на родном языке о Финляндии, если вы считаете, что в Финляндии нужен русскоязычный журнал – поддержите нас, оформив подписку.

Минимальный бюджет в 18500€ необходим для продолжения выпуска журнала еще на пол года:
33% расходы на полиграфию, печать журнала
35% расходы на создание журнала: статьи, верстка, дизайн, корректор, переводчик, фото
16% почтовые расходы (рассылка журналов читателям)
16% административные расходы: аренда офиса, доставка

Все, что будет собрано свыше минимального бюджета пойдет не на зарплаты или прибыль редакции, а непосредственно на развитие журнала – на покупку статей экспертов, на услуги фотографа мероприятий, на расходы, связанные с репортажами, а так же платными интервью.

Для кого журнал будет полезен:

Для тех, кто хочет получить достоверную и полезную информацию о жизни в Финляндии на родном языке

Для родителей, воспитывающих двуязычных детей

Для людей, изучающих русский или английский языки

Для компаний, которые хотят рассказать о своей деятельности

Для двуязычных подростков, которым необходима практика современного родного языка

¤¤¤

Условия:
Если мы не набираем минимальную сумму, то в течение 30 дней вам возвращается полная стоимость совершенной сделки, за исключением трансакционного сбора в размере 90 центов, если оплата была совершена через банковский перевод. В случае оплаты кредитной картой сбор составит 3% от суммы сделки.


GOROD Magazine [RUS/ENG]

“GOROD” is an unique bilingual lifestyle-magazine in Finland. In difficult economic situation magazine publishing’s last chance is a crowdfunding.

During last year we have got a lot of support from you. Our main idea is to provide useful information in English and Russian languages about lifestyle in Finland. We are looking forward to continue sharing useful advises and help you to deal with difficulties in your new homeland. Moreover, we decided to give you an opportunity to participate in the creation of the magazine. By voting you can manage the content of a new issue.

Due to unstable economical and political situation the magazine’s issue can’t be anymore financially provide by advertisers. We’ve been investigated different options, but finally came to the fact that only way to continue magazine’s issue is to get support from our readers.

¤¤¤

The main difference between number of websites and printed media is the ability to get reliable information from official experts in various fields.

The minimum budget is 18 500€:

– 33% magazine’s printing costs
– 35% of the cost to set up the magazine: articles, layout, design, proof-reader, translator, photo
– 16% postal costs
– 16% administrative costs: office rent, shipping

The amount of money collected over minimum budget will be invested into development of the magazine: expert articles, photography services, interviews and the reports.

For whom this magazine will be useful:

– For ones in Finland, who need useful and reliable information in English

– For parents of bilingual kids

– For people who study Russian or English

– For companies that want to present their products

– For bilingual teenagers, who need to practice second native language

¤¤¤

If the minimum target of the campaign is not reached, we will refund Funders full amount, with the exception of transactional fee in the amount of 90 cents within 30 days from the end of the campaign.

Back to top

Parempaa ulkopoliittista keskustelua

UP


Ulkopolitistin rooli ulkopoliittisen keskustelun ja tietämyksen lisäämisessä on tarpeellinen ja arvokas.
 -Erkki Tuomioja / kansanedustaja, entinen ulkoministeri

Asiantunteva, raikas ja laaja-alainen. Me tarvitsemme tällaista suomalaista näkökulmaa kansainvälisiin suhteisiin. -Rauli Virtanen / vierailijaprofessori, freelancetoimittaja

The Ulkopolitist on tehnyt korkealaatuista ulkopolitiikan ja kansainvälisen politiikan analyysiä vuodesta 2011. Tavoitteenamme on alusta asti ollut ulkopoliittisen keskustelun edistäminen. Vuosi vuodelta olemme saavuttaneet yhä laajemman yleisön. Nyt aiomme viedä verkkolehden toiminnan kokonaan uudelle tasolle.

Haluamme panostaa monipuolisempaan ja laadukkaampaan sisältöön. Tarvitsemme kipeästi uudet nettisivut, jotka palvelevat paremmin lukijoidemme ja kirjoittajiemme tarpeita. Aiomme tuottaa myös aivan uudenlaista sisältöä: kuvareportaaseja, videoita, podcasteja – vain mielikuvitus on rajana.

Näiden asioiden onnistumiseksi tarvitsemme teitä. Tähän asti olemme tehneet töitä talkoovoimin, mutta uudistuminen vaatii rahaa, eikä meillä sitä ole.

Kerätyt varat aiomme käyttää kolmeen asiaan:

1) Nettisivut ja tekninen toteutus

The Ulkopolitistin kävijämäärä on kasvanut viime aikoina räjähdysmäisesti. Nyt nettisivumme ovat äärirajoilla. Homma pysyy koossa purkka- ja jeesusteippiviritelmillä, joskus ei ollenkaan. Mobiiliversio jättää toivomisen varaa, eikä tabletti-integraatiossakaan ole kehumista.

Haluamme tarjota lukijoillemme parhaan mahdollisen luku- ja käyttökokemuksen. Uudet nettisivut mahdollistavat sekä käyttäjäystävällisen lukuympäristön että paremmat hakutoiminnot. Ne myös tekevät toimittamisesta ammattimaisempaa ja sujuvampaa. Tämä tarkoittaa sitä, että voimme tuottaa laadukkaampaa sisältöä enemmän ja nopeammin.

2) Uudet sisältömuodot

Vakaampi tekninen pohja julkaisullemme mahdollistaa paremmin myös uusien sisältömuotojen tuottamisen. Haluamme tehdä ääntä, kuvaa, videoita. Suunnitelmat ulkopoliittista podcastia, videoblogia ja mobiiliappia varten ovat olemassa. Resurssit vain puuttuvat.

Uudet sisältömuodot tukisivat mainiosti tekstipohjaisia artikkeleitamme – jotka tulevat jatkossakin olemaan keskiössä – ja mahdollistaisivat nopeamman reagoinnin yllättävien tapahtumien ja uutisten niin vaatiessa.

3) Panostus tulevaisuuteen

Suomi ansaitsee ilmaisen, kaikille avoimen ja laadukkaan ulkopolitiikkaa ja kansainvälistä politiikkaa käsittelevän median. Me haluamme olla Suomen paras kansainvälisiä asioita käsittelevä media. Varsinkin tämänhetkisessä tilanteessa näistä asioista tarvitaan järkeävää keskustelua. Laadukkaan, faktapohjaisen ja analyyttisen journalismin merkitys korostuu vale- ja vaihtoehtomedioiden vuoksi.

Toimintamme turvaaminen vaatii resursseja. Tällä hetkellä kuluja tulee esimerkiksi patentti- ja rekisterimaksuista ja verkkosivujen ylläpidosta. Tulevaisuudessa haluamme pystyä osallistumaan alan tapahtumiin, järjestää tapahtumia, ja kasvaa julkaisuna – ammattimaisesta kielenhuollosta puhumattakaan. Nollabudjetilla tämä ei ole mahdollista.

Meidän on pakko uudistua, jotta voimme pysyä hengissä. Laadukkaampi ja monipuolisempi sisältö, paremmat nettisivut ja uudet sisältömuodot mahdollistavat toiminnan turvaamisen myös tulevaisuudessa.

Me olemme sitä mieltä, että riippumattomalla medialla on tärkeä yhteiskunnallinen tehtävä. Auta meitä jatkamaan tuon tehtävän toteuttamista!

Suomi tarvitsee parempaa ulkopoliittista keskustelua. Ja sen eteen me haluamme tehdä töitä.

The Ulkopolitistin facebook-sivut:

https://www.facebook.com/The-Ulkopolitist-101131879977966/

Tukijoiden ryhmä facebookissa:

https://www.facebook.com/groups/960827963972216/

The Ulkopolitistin kotisivut:

www.ulkopolitist.fi

Lukulumo – kartoitus lapsille lukemisesta maahanmuuttajaperheissä

Monella meistä kaikkein rakkaimmat lukumuistot liittyvät yhdessä lukemiseen. Pyysitkö isääsi lukemaan iltasadun vielä kouluiässä? Mille tarinalle nauroitte äitisi kanssa? Muistatko, mitä luettiin lomamatkoilla? Kenen kanssa kävit kirjastossa? Oletko päässyt lukemaan omille lapsillesi, sukulaislapsillesi tai kummilapsillesi?

Toivomme, että tällaisia hetkiä olisi tarjolla kaikille Suomessa asuville, myös heille, joiden perheestä ainakin osa on syntynyt muualla kuin Suomessa. Olisi hienoa, jos kaikkien perheiden saatavilla olisi kirjoja vanhempien äidinkielellä ja niihin olisi aikaa ja mahdollisuuksia yhdessä tarttua. Uskomme, että kirjojen ääressä jaetut hetket lisäävät lasten hyvinvointia. Omalla kielellä luetut tarinat välittävät vanhempien kulttuuria, vahvistavat kielitaitoa ja helpottavat uuden oppimista myös suomeksi. Suomessa tavanomaiset lukutottumukset saattavat kuitenkin joistakin perheistä tuntua yllättäviltä ja erilaisilta. Kirjojen saatavuus ja lukutaito eivät ehkä ole olleet kaikkien vanhempien syntymämaassa itsestäänselvyys.

Teemme kartoituksen lapsille lukemisesta pääkaupunkiseudun maahanmuuttajaperheissä. Tavoitteemme on selvittää:

¤ miten perheissä suhtaudutaan lukemiseen
¤ millainen käsitys vanhemmilla on omankielisen lastenkirjallisuuden saatavuudesta
¤ millaisista lukemiseen liittyvistä tapahtumista he olisivat kiinnostuneita.

Toivomme saavamme muun muassa monikielisyyden, lastenkirjallisuuden ja maahanmuuttajatyön parissa työskenteleviltä ihmisiltä tietoa heidän kokemuksistaan, lupaavista toimintatavoista ja kehittämisideoista lukemisen edistämiseksi. Selvityksen tarkoituksena on myös lisätä verkostoitumista eri toimijoiden kesken sekä luoda uusia ja inspiroivia lukuideoita.

Kartoituksen tekeminen edellyttää tapaamisia, haastatteluita, muuta selvitystyötä sekä kertyneen tiedon analysointia ja jakamista. Sen toteuttamiseen tarvitsemme tukeanne. Minimisumma hankkeen toteuttamiseksi on 1000 euroa. Tavoitesummamme on 3500 euroa, mikä mahdollistaa perusteellisemman, noin kaksi kuukautta kestävän selvitystyön sekä tarvittavat materiaalihankinnat.

Lauluyhtye Version levy kulkee kohti valoa

Lauluyhtye Version kuulijoilla on mahdollisuus päästä osaksi maailmaa, joka on täynnä kauneutta, lämpöä ja valoa – varjojakin. 11-henkinen a cappella -yhtye laulaa maailman kauneinta musiikkia: renessanssiajan teoksia, joita sävelsivät muun muassa Giovanni Pierluigi da Palestrina (1525-1594), Tomás Luis de Victoria (1548-1611) ja Giovanni Gabrieli (1553/54-1612).

Versio kuljettaa levyllä kuulijansa renessanssin vokaalipolyfonian mestariteosten matkassa syvyyksistä kohti valoa. Kantavan teeman muodostavat ylistävät ja kiitosta ilmaisevat Maria-aiheiset laulut, joille vastapainoa tuovat ristiinnaulitseminen, kuolema, suru ja ihmisen riittämättömyys.

Yhtye on saanut vuosien varrella vakiintuneen, uskollisen kuulijakunnan. Jokaisen konsertin jälkeen meiltä kysytään, mistä levyjämme voisi saada. Nyt vihdoin ystävämme – vanhat ja uudet – voivat kuunnella tätä ihanaa musiikkia myös kotisohvalla.

Ystävät voivat liittyä Facebook-ryhmäämme www.facebook.com/lauluyhtyeversio/

Levy äänitettiin Riihimäen varuskuntakirkossa helmikuussa 2016. Kannustavana ja tinkimättömänä taiteellisena tuottajana on virolais-ruotsalainen laulaja ja laulupedagogi Veikko Kiiver, jolla on taito saada laulajien ilmaisusta esiin parhaat puolet, ja äänittäjänä kokenut ja arvostettu Mika Koivusalo.

Lauluyhtye Version jäsenet ovat musiikin ammattilaisia ja pitkän linjan harrastajia, joita yhdistää rakkaus renessanssin vokaalipolyfoniaan. Eri puolilta Suomea tulevat yksitoista laulajaa ovat Mikko Eskelinen, Hannele Huhtinen, Heikki Isotalo, Jarmo Lintamo, Minna Muukkonen, Anne Palo, Aino Peltomaa, Sampo Rantakokko, Hilkka Rauhala, Timo Turtiainen ja Kristiina Vähäkangas. Levyohjelmisto ulottuu yksiäänisistä gregoriaanisista lauluista neli-, viisi- ja kuusiäänisten motettien kautta kahdeksanäänisiin kaksoiskuoroteoksiin. Olemme saaneet kiitosta kirkkaasta, täyteläisestä ja puhtaasta soinnista.

Lauluyhtye Versio

Lauluyhtye Versio

Levy on siis äänitetty. Vielä on edessä tuottamista, editointia, masterointia, tekstien toimittamista, graafista suunnittelua ja painotöitä. Tarvitsemme nyt apuanne kulujen peittämiseen. Mesenaatti-kampanjan avulla pyrimme kattamaan levyn äänittämisestä, tuottamisesta ja painamisesta koituvia menoja. Kiitämme jokaisesta panostuksesta. Vastineeksi tarjoamme – yllätys – levyjä ja konserttilippuja!

Levynjulkistamiskonsertti pidetään Helsingin Paavalinkirkossa lauantaina 10.9.2016 klo 19.

Lue lisää Lauluyhtye Versiosta osoitteessa www.lauluyhtyeversio.fi